亡くなった話をきいたとき
▼ページ最下部
001 2016/06/19(日) 09:35:38 ID:wi8vapOdXs
例えばちょっと親しい人と数か月ぶりに話していたり、ラインやメールのやりとり中に話題の流れから「実は○○(その人の肉親)は去年の暮になくなりましてね」
ってなった場合、なんてかえせばいんでしょう?
「そうですか・・」では何かモヤ〜としてるし「お気の毒でしたね」「大変でしたね」では上から目線過ぎな気もするし、
「ご愁傷さまでしたね」も何か違う。
ここはあくまで半年前くらいに亡くなった、その人の親や子供、配偶者など肉親(友人、知人、ご近所ではない)として
適切な言い方を教えてください。
返信する
▲ページ最上部
ログサイズ:2 KB
有効レス数:7
削除レス数:0
不適切な書き込みやモラルに反する投稿を見つけた時は、書き込み右の マークをクリックしてサイト運営者までご連絡をお願いします。確認しだい削除いたします。
悩み・相談掲示板に戻る 全部
次100 最新50
スレッドタイトル:亡くなった話をきいたとき
レス投稿