【質問】これのどこが名言なのかわかりません
▼ページ最下部
001 2015/04/29(水) 08:42:06 ID:6DRGpstAyU
電車の中で隣にいた中学生らが本の話をしてました
「花に嵐の〜」これ染みるよねー だねー みたいな
僕に言わせれば「はあ?」ですよ
そもそも意味がよくわからない
馬鹿中学生らは雰囲気で言ってるんだろうけどなぜか名言扱いされてるのは事実
この言葉に限らず意味不明の名言をうまく解説してくれる人いたらお願いします
返信する
002 2015/04/29(水) 09:11:24 ID://F3pJKEqw
名言じゃなくて名訳でしょう。
勸酒 于武陵 ⇒訳は井伏鱒二
勸君金屈卮,⇒コノサカヅキヲ受ケテクレ
滿酌不須辭。⇒ドウゾナミナミ注ガセテオクレ
花發多風雨,⇒花ニ嵐ノタトヘモアルゾ
人生足別離。⇒サヨナラダケガ人生ダ
返信する
003 2015/04/29(水) 19:54:13 ID:GoUuIZ8ktU
おれもこれよくわからんので解説を聞きたい
返信する
004 2015/04/29(水) 22:22:14 ID:M1jYuk8pTY
>1 >3 うらやましい人生送ってきたんだな。
返信する
▲ページ最上部
ログサイズ:3 KB
有効レス数:7
削除レス数:0
不適切な書き込みやモラルに反する投稿を見つけた時は、書き込み右の マークをクリックしてサイト運営者までご連絡をお願いします。確認しだい削除いたします。
悩み・相談掲示板に戻る 全部
次100 最新50
スレッドタイトル:【質問】これのどこが名言なのかわかりません
レス投稿